-
La pression et la respiration sont normales.
الضغط وتدفق الدم طبيعي
-
- Un complice ou un chariot? - L'arme manquante est appelé un générateur de compression de flux.
السلاح المفقود يسمى ."بـ"مولد ضغط التدفّق
-
18.7.2.3.2 La pression et le débit du gaz doivent être réglés de manière qu'une vitesse de chauffe de 3,3 ± 0,3 K/mn puisse être obtenue.
2-3-2 ينظم ضغط وتدفق الغاز بحيث يعطي معدل حرارة مقداره 3.3 ± 0.3 ك/دقيقة.
-
Lors de leur mesure au cours du calibrage, la pression du gaz et le débit sont réglés pour qu'une vitesse de chauffe de 3,3 ± 0,3 K/mn puisse être obtenue;
وينظم ضغط وتدفق الغاز للحصول على معدل تسخين مقداره 3.3 ± 0.3 ك/دقيقة عند قياسه بإجراء المعايرة.
-
Par contre, l'usage fréquent et largement répandu des technologies de l'information et des communications a, dans une certaine mesure, permis de garder sous contrôle les flux migratoires à grande échelle.
بيد أن استخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات بشكل متزايد وسعة انتشارها قد خففا أيضا، في الوقت ذاته، من ضغط تدفقات الهجرة على نطاق أوسع.
-
18.7.2.4.4 La pression et le débit du gaz propane sont vérifiés et ajustés aux valeurs employées au cours du calibrage avec l'eau décrit dans le paragraphe18.7.2.3.
2-4-4 يكشف على ضغط وتدفق البروبان ويعدل إلى القيم المستخدمة خلال معايرة الماء المبينة في 18-7-2-3.
-
Ces paramètres sont l'étendue, la géométrie, la trajectoire d'écoulement, la répartition de la pression hydrostatique, le volume d'écoulement et l'hydrochimie de l'aquifère ou du système aquifère.
وتشمل هذه البارامترات نطاق طبقة المياه الجوفية أو شبكة طبقة المياه الجوفية وخصائصها الهندسية ومسار تدفقها وتوزيع الضغط الهيدروستاتي فيها وكميات التدفق فيها وكيمياء مياهها.
-
Ces paramètres sont l'étendue, la géométrie, la trajectoire d'écoulement, la répartition de la pression hydrostatique, le volume d'écoulement et l'hydrochimie de l'aquifère ou du système aquifère.
وتشمل هذه البارامترات نطاق طبقة المياه الجوفية أو شبكة طبقات المياه الجوفية وخصائصها الهندسية ومسار تدفقها وتوزيع الضغط الهيدروستاتي فيها وكميات التدفق فيها وكيمياء مياهها.
-
La manière dont les autorités agissent sur le terrain n'a pas non plus, dans la plupart des cas, montré qu'elles comprenaient réellement la situation et se souciaient des intéressés.
وقد ضاعف من ذلك تزايد انعدام الأمن والضغط الناجم عن استمرار تدفق الأشخاص المشردين حديثا.